Le banchineRiprova Hai scoperto le banchine | You discovered the quays |
Il tempio Hai scoperto il tempio | You discovered the temple |
Giocoliere Hai lanciato un oggetto in aria e poiRiproval'ha preso prima che toccasse il suolo | You threw an object in the air and then caught it before it hit the ground |
Il sogno del pescatore Hai assistito al sogno del pescatore | You witnessed the fisherman’s dream |
Il mercato Hai scoperto il mercato | You discovered the marketplace |
Sii gentile, riavvolgi Hai completato il capitolo 1 | You completed chapter 1 |
Affidabile Hai lasciato cadere ilRiprovaremoto nel vortice | You dropped the remote into the vortex |
Testardo Hai provato 10 volte a imballare un oggetto che non apparteneva all'inventario | You tried 10 times to pack an item that did not belong in the inventory |
La fucina Hai scoperto la fucina | You discovered the forge |
Full Orichalcum Jacket Hai scoperto le baracche | You discovered the baracks |
Vieni piccola, accendi il mio fuoco Hai acceso tutti i camini blu del mercato | You lit all the blue fire places in the market |
E il premio per la migliore attrice va a ... Hai chiesto a Danaé di creare un diversivo con la guardia della fucina | You asked Danaé to create a diversion with the forge guard |
Il museo sacro Hai scoperto il museo sacro | You discovered the sacred museum |
Viaggiatore efficiente Hai completato il capitolo 1 con la quantità minima di oggetti nello zaino | You completed chapter 1 with the minimum amount of items in the backpack |
Maestro censore Hai distrutto tutti i volantini di propaganda dissidente nelle baracche | You destroyed all the dissident propaganda leaflets in the baracks |
Inaffidabile Hai usato il telecomando per scappare | You used the remote to escape |
Il sogno del soldato Sei entrato nel sogno del soldato | You entered the soldier’s dream |
Il negociatore Sei testimone della presa di ostaggi | You witness the hostage taking |
Un peso sulla coscienza Hai ucciso la guardia della fucina | You killed the forge guard |
Conchyophile Tu hai raccolto le 5 conchiglie dal capitolo 1 | You collected the 5 seashells from chapter 1 |
Il minimo indispensabile Hai completato il capitolo 2 con la quantità minima di oggetti nello zaino | You completed chapter 2 with the minimum amount of items in the backpack |
Beep Beep Hai completato il gioco in meno di 1h30. Ti qualifichi per il programma di test di gioco | You completed the game in less than 1h30. You qualify for the game testers program |
¡Viva la revolucion! Hai scelto di non distruggere la propaganda dissidente volantini nelle baracche | You chose not to destroy the dissident propaganda leaflets in the baracks |
Salvatore Hai usato il tuo potere per respingere la spada gigante | You used your power to fend off the giant sword |
Vittoria di Atena Il bene ha trionfato durante la battaglia delle statue. Amosis non ha ucciso Danae | Good has triumphed during the battle of the statues. Amosis did not kill Danae |
SELFISH Hai agito egoisticamente. Chi ti biasimerebbe? Sei solo un turista dopotutto | You have acted selfishly. Who would blame you? You are just a tourist after all |
La vittoria di Ares Il male ha trionfato durante la battaglia delle statue. Amosis ha ucciso Danae | Evil has triumphed during the battle of the statues. Amosis killed Danae |
Spettatore Non hai respinto la spada gigante | You did not fend off the giant sword |
Cacciatore di tesori Hai raccolto le 5 conchiglie rosse del capitolo 2 | You collected the 5 red seashells from chapter 2 |
Robert F. Marx Hai sbloccato la cassa del museo e raccolto la zeolite | You unlocked the museum chest and collected the zeolite |
SELFLESS Hai agito in modo altruistico. Atlantis ti ringrazia | You have acted altruistically. Atlantis thanks you |
Collezionista Hai raccolto le 5 conchiglie dal capitolo 2 | You collected the 5 seashells from chapter 2 |
Ladro di manufatti Hai provato a mettere lo scettro nell'inventario | You tried to pack the scepter in the inventory |
ROYAL Hai dimostrato gentilezza e coraggio senza precedenti. Hai persino messo le mani sulla leggendaria zeolite. Non sei il vero Sommo Sacerdote? | You have shown unparalleled kindness and courage. You even got your hands on the legendary zeolite. Are you not the true High Priest? |
Linee dell'abbronzatura delle cuffie Tu ha trascorso 5 ore nel gioco | You spent 5 hours in the game |
Hooligan Hai distrutto tutti i volantini di propaganda dissidente nel capitolo 1 | You destroyed all the dissident propaganda leaflets in the chapter 1 |
Danni collaterali Sei stato ucciso durante la presa di ostaggi | You were killed during the hostage-taking |